17:16:34 EĞİRDİR’DE KENTSEL GELİŞİM – Ali SİNAN (BÖLÜM 7 / 15) 15:46:54 “İYİ PARTİ ISPARTA MİLLETVEKİLİ AYLİN CESUR’DAN  AK PARTİ MİLLETVEKİLİ EROĞLU’NA  YANIT: GAP’I GAPTIRMAYIZ, DEMİREL’İN ESERLERİNİ DE UNUTTURMAYIZ!” 14:09:26 BİNATLI AİLESİNİN MUTLU GÜNÜ 11:42:32 SDÜ Öğrencisi İlyas Pamukçu Klavye Şampiyonasında Dünya İkincisi Oldu 11:32:35 7 BİNE YAKIN ÖĞRENCİ SDÜ AİLESİNE KATILDI 11:03:18 EĞİRDİR GÖLÜ’NDE TARİHİ KEŞİF 09:54:04 Isparta İl Özel İdaresi Bina İnşaatı Yaptıracak 09:47:26 Yalvaç İcra Dairesi Müdürlüğünce Yalvaç'ta 1. 107 M² Tarla İçerisindeki Mesken İle Birlikte İcradan Satılık 09:39:25 Isparta Belediye Başkanlığı Akıllı Kavşak Sistemi Ve Donanımı Alacak 09:32:07 ISPARTA İL ÖZEL İDARESİ YATIRIM VE İNŞAAT MÜDÜRLÜĞÜ 16:52:30 EĞİRDİR MYO TERCİH DÖNEMİNDE YÜZDE 100’LÜK DOLULUK ORANI YAKALADI 15:53:02 ISUBÜ, JAPONYALI BİLİM İNSANI PROF. DR. HİROSHİ YAMAGUCHİ’Yİ KONUK ETTİ 10:26:21 Mutluluklar Dileriz 10:00:56 EĞİRDİR’DE KENTSEL GELİŞİM – Ali SİNAN (BÖLÜM 7 / 14) 09:44:46 Yalvaç İcra Dairesi Müdürlüğünce Gelendost'ta 1.919 M² Tarla İcradan Satılık 09:38:05 Isparta Gençlik ve Spor İl Müdürlüğü 2 Adet Dükkan Yerini Kiraya Verecek 09:30:46 Isparta İl Özel İdaresi Proje Yapım Hizmeti Alacak 16:43:45 ARDIÇ GÖNÜLLÜLERİ ÇALIŞTAY’DA BULUŞTU 16:34:33 EĞİRDİR’DE KENTSEL GELİŞİM – Ali SİNAN (BÖLÜM 7 / 13) 11:57:18 Emekli Öğretmen Kenan Akdemir Vefat Etti

GÜNLERİMİZ FARSÇA

eğirdir haber,akın gazetesi,egirdir haberler,son dakika,GÜNLERİMİZ FARSÇA
Haberin Tarihi: 21.11.2017 10:41:00 - Okunma Sayısı:3341 defa okundu.

GÜNLERİMİZ FARSÇA

                Sayın okuyucularım, 09.08.2017 tarihli “Akın” gazetemizde çıkan “Biraz Arapça Eğlence” başlıklı yazımda burç adlarından söz etmiştim. Okuyucularımın beğenisini kazanan bu yazımdan sonra Türkçede kullanılan gün adlarından söz etmek istiyorum.

                Ancak Türkçe gibi görülen gün adlarının Türkçe olmadıklarını göreceksiniz.

                Pazar:

                Sözcük “ba-zar” şeklindedir. “ba” yemek anlamında olup “zar” da yer anlamındadır. “bazar” yemek yenilen yer anlamına gelmektedir. Diğer bir söyleyişle yiyecek içecek yer anlamı, bugün yiyecek ve içeceklerin satıldığı yer anlamını kazanarak sözcüğün ana (temel) anlamına yakın anlam kazandırılmıştır. Ayrıca “zar” sözcüğü “ilk gün” anlamını da taşıdığından haftanın ilk günü “Pazar” olarak kabul edilir.

“Pazartesi” sözcüğü haftanın ilk günü olmayıp dünyanın birçok ülkesinde haftanın ilk çalışma günüdür. Haftanın ilk günü ile çalışma ilk gününü birbirine karıştırmamak gerekir.

                Pazartesi:

                Bu sözcük birleşik bir sözcüktür: Pazar- ertesi. Pazarın arkasından gelen gün anlamındadır.

Salı: İbranice bir sözcük olan “Salı” üçüncü gün anlamındadır.

                Çarşamba:

                Bu sözcük “çar” ve “şenbe” şeklindedir. Tavla oynayanlarımız tavla sayılarını bilirler. Yek(1), dü(2), se(3), çehar(4), penç(5), şeş(6)  şeklinde devam eden sayıların hepsi Farsçadır. Dört sayısı olan “çehar” zamanla kısalmaya uğramış ve “çar” şeklinde söylenmeye başlanmıştır. “şenbe” sözcüğü “gün” demek olup İbraniceden Farsçaya geçmiş bir sözcüktür.  Sözcükleri birleştirirsek “çar + şenbe”, “Çarşamba” olup “dördüncü gün” anlamındadır.

                Hazreti İsa’nın çarmıha gerilmesindeki “çar +mıh” sözcüğü de birleşik bir sözcüktür. Hz. İsa iki eline ve iki ayağına olmak üzere dört mıh(çivi) ile işkenceye uğramıştır.

                Perşembe:

                Sözcük, “penç(5)” anlamını ile “çarşanma” sözcüğündeki gibi “şenbe” sözcüğünün birleşmesi ile oluşmuştur.

                Perşembe,  “penç(5) sözcüğü,” şenbe” sözcüğü ile birleşirken Türkçede söylenme zorluğu ile karşılaşmıştır: “penç+enbe”. Türkçe, kolaylığa giderek bu sözcüğü “perşenbe” şeklinde söylemiştir.

Sözcük önceleri “perşenbe” iken Türkçe niteliğe uyarak “Perşembe” şekline girmiştir.” Anbar” sözcüğü de zamanla “ambar” şeklinde; “can-baz”, “cambaz” şeklinde söylenmiştir.

                Cuma:

                Cuma sözcüğü Arapçadır ve köken olarak “cem” sözcüğünden gelir ve “toplanmak-toplamak” anlamını içerir. Bilindiği gibi Cuma namazları Müslümanların haftada bir toplu olarak kıldıkları namazdır.

                Cumartesi:

                “Cuma” ve “ertesi” sözcüklerinin birleşmesi ile oluşmuştur ve cumanın arkasından gelen gün demektir.

                Sayın okuyucular, Sayın Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın tabelalarda, sokaklarda ve meydanlarda Türkçe adlar konulması görüşünü Türkçenin korunması anlamında yürekten destekliyorum.  Bunu günlük kullandığımız diğer sözcüklerde de uygulayarak Türkçeyi yabancı sözcükler akımından kurtarma çabamız da olmalı. Fakat öyle sözcükler var ki bunlar her ne kadar yabancı olsalar dahi Türkçeleşmişler.

                Hafta adları da Farsça ve Arapça olmasına rağmen dilimizden atmamız pek mümkün değil.  

Bu Haberi Paylaş



Yorum Yap