TARİHİN İÇİNDEN GELEN ISPARTA
BABAMIN VATANI ASYA'NIN SPARTA'SININ (ISPARTA) diyen Selanik’ li Yazar Stavros P. Kaplanoğlu bir Türk Araştırmacı yazar Bayram Aygün’le bir ortak kitap yayınladı.
TARİHİ HAKKINDA YENİ TÜRKÇE-RUMCA ORTAK KİTABIMIZ, YAZARLAR Ve TARİH ARAŞTIRMACILARININ İŞ BİRLİĞİNİN BİR SONUCU TÜRKİYE VE YUNANİSTAN’ DA OKUYUCULARLA BULUŞTU
“Tarihin İçinden Gelen Isparta” – Ortak Yaşamın Sessiz Tanıkları Konuşuyor
Lozan Mübadili torunlarının dedelerinden kalan hatıralar, Osmanlı Isparta’sının sokaklarında yeniden yankılanıyor.
Yazar Stavros P. Kaplanoğlu ve Öğretmen-Araştırmacı Bayram Aygün, Türkçe-Rumca makalelerle geçmişin insani sıcaklığını günümüze taşıyor.
Bu kitapta;
• Müslüman ve Gayrimüslim cemaatlerin iyi günde kötü günde birbirine nasıl omuz verdiği,
• Maddi manevi yardımlaşmanın nasıl doğal bir yaşam biçimi olduğu,
• Saygı ve hoşgörünün gündelik hayatın ayrılmaz parçası olduğu anlatılıyor.
Belgeler, sözlü anılar ve kültürel hafıza bir araya geldi.
Isparta’nın tarihsel ruhu, Atina’dan gelen sesle buluştu.
Bu kitap, sadece bir araştırma değil; ortak geçmişin duygusal bir sahnesi. Yeni Kitap: “Tarihin İçinden Gelen Isparta”
Osmanlı Isparta’sının Müslüman ve Gayrimüslim halkları arasındaki hoşgörü, yardımlaşma ve insani bağlar...
Yazar Stavros P. Kaplanoğlu ve Öğretmen-Araştırmacı Bayram Aygün, Türkçe-Rumca makalelerle bu ortak yaşam kültürünü gün yüzüne çıkarıyor.
Lozan Mübadili torunlarının sözlü anıları, dedelerden kalan belgelerle buluştu; cemaatler arası samimi ilişkiler, iyi günde kötü günde yaşanan dayanışma sahneleriyle anlatıldı.
Bu kitap, sadece tarih değil; bir arada yaşamanın inceliği, geçmişten bugüne uzanan bir barış dili.
“Tarihin İçinden Gelen Isparta” – 2025
BAYRAM AYGÜN & STAVROS P. KAPLANOĞLU
Yazan: Stavros P. Kaplanoglou-Araştırmacı: Bayram Aygün
ΤΟ ΝΕΟ ΜΑΣ ΒΙΒΛΙΟ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΏΣΣΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΠΑΤΡΙΔΑΣ ΤΟΥ ΠΑΤΕΡΑ ΜΟΥ ΤΗΝ ΣΠΑΡΤΗ ΤΗΣ Μ.ΑΣΙΑΣ (ISPARTA) ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ $ ΙΣΤΟΡΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΗΤΩΝ
BAYRAM AYGUN & ΣΤΑΥΡΟΥ Π.ΚΑΠΛΑΝΟΓΛΟΥ
Γράφει ο Σταύρος Π. Καπλάνογλο
Πριν από λίγες ημέρες κυκλοφόρησε στην πατρίδα του πατέρα μου την Σπάρτη της Πισιδίας της Μ. Ασίας ένα καινούργιο βιβλίο στην Τουρκική γλώσσα που αναφέρεται στην μακραίωνη ιστορία της ,
Το βιβλίο αυτό το ήταν αποτέλεσμα της συνεργασίας μεταξύ του κ.Bayram Aygun συγγραφέα ,ιστορικού ερευνητή και συνταξιούχου εκπαιδευτικού που ζει στην Σπάρτη και εμού που αυτό που μας ενώνει είναι η αγάπη για την γη των προγόνων μας
Η γνωριμία μας είχε γίνει διαδικτυακά πριν από 4 χρόνια όταν κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το βιβλίο μας << Η Σπάρτη της Πισιδίας >> στις αρχές του 1922 όπου εμφανίζαμε διεξοδικά όλες τις πληροφορίες που συγκεντρώσαμε για ένα τόπο που για αιώνες ήταν η γενέθλια γη όλων των προγόνων μου για χιλιάδες χρόνια , αλλά και γη που τους δέχθηκε όταν έφυγαν από την ζωή.
Οι μόνοι που αποτελέσαν εξαίρεση ήταν ο πατέρας μου Παντελής Καπλάνογλου του Σταύρου και η μητέρα του Ανδρονίκη Καπλάνογλου χήρα του Σταύρου το γένος Ουλκέρογλου που το φθινόπωρο του 1922 σε ηλικία 12 χρόνων ο πατέρας μου και 55 η γιαγιά μου μαζί με άλλους 8000 Έλληνες που κατοικούσαν τότε στην Σπάρτη σαν επικίνδυνοι για το κράτος των Οθωμανών όταν έφυγαν από την ζωή τους φιλοξένησε η γη της Κοζάνης……
………………………………………….
Συμπαραστάτης στην εκδοσή του βιβλίου ήταν ο δήμαρχος της Σπαρτης (ΙSPARTA ) κ. Sukru Basigermen…………………………………
Osmanlı Isparta’sının Ülkeroğlu sülalesinden Pandelis Oğlu Yazar Stavros P. Kaplanoğu ve Öğretmen Araştırmacı Bayram Aygün’ün ortak kitapları : “TARİHİN İÇİNDEN GELEN ISPARTA” okuyucuyla buluştu.